Un film Nicky Larson version Philippe Lacheau

Euuuh ok

La nouvelle a déjà eu le temps de tourner mais on ne pouvait pas ne pas en parler : l'acteur réalisateur Philippe LACHEAU a annoncé qu'il travaillait sur une adaptation cinéma de Nicky Larson (City Hunter) !

Pour rappel, Philippe LACHEAU est déjà responsable de Babysitting, Babysitting 2 et plus récemment d'Alibi.com. Même si on ne peut qu'être surpris par cette annonce (et très inquiet à la fois), cela rentre dans le registre comique qu'affectionne le réalisateur. Il se dit être un grand fan alors espérons qu'il va respecter l'esprit de la série culte de Tsukasa HOJO.

Côté casting, pas encore d'infos sauf que c'est Philippe LACHEAU qui va incarner Nicky Larson (Ryô Saeba) mais il est fort à parier que sa bande habituelle sera de la partie !

Le film est prévu pour le 6 février 2019 donc on a le temps de ruminer tout ça et de s'imaginer toutes sortes de choses... En attendant, vous pouvez voir ou revoir le "Niki Larson" avec Jackie Chan... ou pas !

Source: Première

Skeet

Créateur de Manga Sanctuary et avant tout lecteur de manga depuis la fin des années 80.
Commentaires (16)
  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="okami san":2c8dm5dt]il y est claire que le réal est fan de la série anime avec les doublage français qui passais au club Dorothée (série que j'affectionne car les doubleurs fr s'en sont donnés à cœur joie ^^)[/quote:2c8dm5dt] Cette VF est un massacre de la série (on n'atteint pas le niveau de celle de Hokuto no Ken/Ken le survivant, mais on n'en est pas loin) [quote:2c8dm5dt]faudra pas s'attendre à une adaptation du manga papier qui n'a pas vraiment le même ton que la série anime[/quote:2c8dm5dt] Ben en VO, c'est tout de même un ton proche... [quote:2c8dm5dt]car il me semble bien qu'il veut adapter nicky larson et non city hunter.[/quote:2c8dm5dt] C'est bien ça : il veut adapter la [u:2c8dm5dt]version française[/u:2c8dm5dt] de l'anime, qui n'a rien à voir avec la version originale. Tori.

  • okami san
    okami san
    Membre

    je ne pense pas qu'il y est besoin de s’inquiéter de l'adaptation qui va être faites, si il y est claire que le réal est fan de la série anime avec les doublage français qui passais au club Dorothée (série que j'affectionne car les doubleurs fr s'en sont donnés à cœur joie ^^), alors nous auront une comédie française base sur un personnage un peu barré. Il faudra pas s'attendre à une adaptation du manga papier qui n'a pas vraiment le même ton que la série anime, car il me semble bien qu'il veut adapter nicky larson et non city hunter. Perso je suis pas fan de l'humour du bonhomme, donc je n'irais pas voir le film au ciné, cependant il est un petit peu con que le projet se fasse critiquer comme ça, le réal ne prend personne en traître et ces intentions sont plutôt claire.

  • vernes
    vernes
    Membre

    En adaptation d'un manga par un français qui tient la route il y a Crying Freeman après comparer Lacheau à Gans ...

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="Tepes":2tjhk5k1]En tout cas, sur Allociné, ils disent ça : "Seule certitude à ce stade : l’intrigue ne se déroulera pas au Japon, ni en Asie, les créateurs du manga ayant conservé les droits de la licence dans le cas où ces derniers souhaiteraient produire leur propre adaptation dans les années à venir."[/quote:2tjhk5k1] Au passage, si l'adaptation est l'adaptation de [i:2tjhk5k1]Nicky Larson[/i:2tjhk5k1] et non celle de [i:2tjhk5k1]City Hunter[/i:2tjhk5k1], c'est à AB que les droits ont été achetés, du coup ? Tori.

  • Kaori1186
    Kaori1186
    Membre

    Je crains le pire....

  • Tepes
    Tepes
    Membre

    En tout cas, sur Allociné, ils disent ça : "Seule certitude à ce stade : l’intrigue ne se déroulera pas au Japon, ni en Asie, les créateurs du manga ayant conservé les droits de la licence dans le cas où ces derniers souhaiteraient produire leur propre adaptation dans les années à venir." De toutes façons, avec des acteurs français, une intrigue se déroulant sûrement à Paris, ça me choque moins que ce soit appelé Nicky Larson. J'ai vu que beaucoup de monde défonce le projet mais personnelement je vois toujours d'un bon oeil, les adaptations ciné occidentales de mangas car je me dis que ça permet de faire découvrir ces licences à un public ne connaissant pas le manga et qu'une partie (même infime) des gens allant voir ces films vont s'intéresser à l'oeuvre originale et peut-être se mettre à lire le manga. D'ailleurs dans le cas de Ghost in the shell qui a aussi été critiqué, on oublie quand même que sans ce film, on aurait sûrement pas eu une nouvelle éditon du manga en France, une édition blu-ray du film animé, un coffre blu-ray SAC... donc ce genre d'adaptations peut toujours aider à remettre un peu de lumière sur les oevres originales adaptées.

  • Willos
    Willos
    Membre

    Cette annonce est en train de faire le tour des internets et faire couler du pixel.
    J'ai presque envie d'avoir un regard bien viellant sur le projet. Le fait que ce soit une comédie est sans doute un avantage.
    Je pense qu'il faut aller outre l'adaptation, et comme déjà dit ça satisfera ceux qui ont apprécié les précédentes œuvres du réalisateur, si celui-ci reste dans son style et ne cherche pas être trop rigoriste sur la licence (ou plutôt sur l’adaptation de l'adaptation de l'adaptation).
    La touche perso qu'a apporté Alain Chabat sur Astérix, le Marsupilami ou encore le Petit Nicolas a pour moi renforcé l’intérêt de l’adaptation sans dénaturer l'essence de originale.
    Si on considère ici que la VF de l'anime comme l’œuvre originale, il peut y avoir matière à rire sans vomir.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    C'est vraiment dur à lire un commentaire avec des citations à l'intérieur quand on lis l'article sur la page principale du site et pas dans la partie forum. J'espère que vous allez pouvoir régler ça.

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote:49vh0s13]En attendant, vous pouvez voir ou revoir le "Niki Larson" avec Jackie Chan... ou pas ![/quote:49vh0s13] Ou [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/film/9286-mr-mumble/:49vh0s13]Mr Mumble[/url:49vh0s13], aussi... Bon, il y a fort à parier que l'œuvre adaptée sera, donc, Nicky Larson et non City Hunter... Il se dit fan, mais c'est probablement de la version française diffusée au Club Do' (je me demande si les méchants s'appelleront Maurice, Roger et Cie, et si ils parleront de bullettes...). [quote="Tsukasael":49vh0s13]c'est surtout qu'il va adapter nicky larson du club do, l'anime quoi et non city hunter[/quote:49vh0s13] L'anime s'appelle également "City hunter" (et City Hunter 2, City hunter 3 et City Hunter '91, mais bon), hein... [quote="onizuka-sensei":49vh0s13]City Hunter ça ne parle qu'aux connaisseurs, Nicky Larson ça parle à toute la génération Club Do et même au-delà.[/quote:49vh0s13] C'est pour les mêmes raisons que les films [i:49vh0s13]Captain Harlock [/i:49vh0s13]et [i:49vh0s13]Saint Seiya [/i:49vh0s13]sont sortis en France sous les titres d'[i:49vh0s13]Albator[/i:49vh0s13] et [i:49vh0s13]Les Chevaliers du Zodiaque[/i:49vh0s13]... Déjà que les films français adaptés de BD Franco-Belge sont souvent ratés, alors là, ça risque d'être lamentable (et ce n'est pas ça qui va redorer le blason des mangas en France). Tori.

  • KssioP
    KssioP
    Staff

    Une daube en devenir. Le gars va s'attribuer le rôle principal, comme dans tous ses films (nuls à scier selon moi) et comme le dit onizuka prendre sa clique de mauvais acteurs. On va se retrouver avec un condensé de lourdeur gros nénés et de baffes en pagaille. City hunter ou l'anime nicky larson pour d'autres c'est un équilibre entre l'humour, l'action et les bons sentiments. C'est aussi une expression faciale qu'aucun film ne pourra reproduire. Oh et j'oubliais c'est une bande son qui transporte et un Nicky dans l'ensemble assez classe. On a craché sur dragon ball revolution ou ghost in the shell mais faut pas se leurrer, c'est pas parce que ça va sortir "français" que le final sera meilleur. Je dirais même que si je m'en réfère aux produits cinéma made in france actuels -comédies et films d'action-, c'est pire. (Y'a que dans l'animation que les français créent encore avec talent).

  • onizuka-sensei

    Après on aime ou pas le style de Lacheau (Babysitting, Alibi,...) personnellement je trouve l'humour sympa bien que potache et assez prévisible mais j'ai espoir qu'il en ressorte une comédie bien délire. Je ne pense pas qu'il faille s'attendre à un truc sérieux, le casting va être son cercle habituel je pense.

  • Tsukasael
    Tsukasael
    Membre

    c'est surtout qu'il va adapter nicky larson du club do, l'anime quoi et non city hunter. Donc ça va se resumer a un tireur d'elite pervers qui va se faire embarquer dans une affaire avec des gros costaud pour les beaux yeux d'une bimbo. Faut pas s'attendre a plus.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    @onizuka-sensei: Oui je comprends que pour parler au grand public c'est mieux d'utiliser Nicky Larson, d'ailleurs ma question était plus rhétorique qu'autre chose mais bon. Après ce n'est pas le titre qui va changer la qualité de l'adaptation mais cela aurait été un plus pour moi. Et j'avoue avoir un peu de mal à imaginer Philippe Lacheau en Ryo Saeba :D. Mais il ne s'attaque pas à une petite chose il lui faut bien du courage. Advienne que pourra.

  • onizuka-sensei

    eenangel c'est plus que logique commercialement. City Hunter ça ne parle qu'aux connaisseurs, Nicky Larson ça parle à toute la génération Club Do et même au-delà.

  • znurlf
    znurlf
    Membre

    L'idée est saugrenue, mais avant de juger on va voir ce qu'il vont en faire, même si ça sent bien mauvais en amont.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    "En attendant, vous pouvez voir ou revoir le "Niki Larson" avec Jackie Chan... ou pas !" Alors puisque l'on a le choix ce sera "ou pas" pour moi :D. Concernant cette adaptation je ne peux pas vraiment juger alors que l'on en a encore rien vu mais s'il se dit grand fan pourquoi le film s'appelle Nicky Larson et non pas City Hunter? Je suppose que les personnages s'appeleront donc Nicky, Laura...enfin les noms que l'on a eu au club do...