Nouvelle édition pour Ranma ½

Eau chaude ou eau froide ?

La série culte Ranma ½ de Rumiko TAKAHASHI (Inu Yasha, Maison Ikkoku) va revenir en France le 18 octobre 2017 avec la sortie d'une nouvelle édition chez Glénat.


 

Un jeune garçon et son père, tous deux adeptes des arts martiaux effectuent un voyage initiatique en Chine. Au cours d'un de leurs exercices rituels, ils plongent malencontreusement dans un lac aux propriétés mystérieuses. 
Suite à cette baignade forcée, certains bouleversements vont s'opérer dans leurs structures corporelles. Dorénavant, au contact de l'eau chaude, ou de l'eau froide, le père se métamorphose en Panda, et son fils en jeune fille.
Dès lors toute une suite de quiproquos et d'aventures imaginatives ne cessent de leur arriver...

Cette nouvelle édition sera composée de 19 tomes (contre 38 dans l'édition classique) et correspond à la nouvelle édition japonaise en cours de parution depuis juillet 2016. Pour le moment 12 tomes sont sortis. Chaque tome comportera donc plus de 330 pages. L'éditeur indique que la traduction sera revue et que bien évidemment, le sens de lecture sera en japonais contrairement à la seule édition parue à ce jour en France à partir de 1994.

Ranma 1/2 vous tente ?
Ajouter à vos envies

Source: Glénat

Skeet

Créateur de Manga Sanctuary et avant tout lecteur de manga depuis la fin des années 80.
Commentaires (40)
  • Tori
    Tori
    Staff

    Je me souviens, à l'époque de la sortie du premier tome en français, avoir comparé les deux... À chaque fois qu'il y avait du texte sur l'image, Panini avait appliqué un [b:2nb7jdgi]gros[/b:2nb7jdgi] rectangle blanc avant de mettre le texte traduit... Je me souviens, notamment, d'une image ou on voyait un cœur, sur lequel passait une ligne de texte... Ben, du coup, l'image était sacrément amputée (un peu comme Glénat avec les onomatopées de la première traduction de [i:2nb7jdgi]Kenshin[/i:2nb7jdgi])... Mais là, on est un peu HS par rapport à Ranma. Tori.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    [quote="Tori":3mi0r54o][quote="eenangel":3mi0r54o]J'ai 2 mangas en Japonais qu'un pote m'avait ramener lors de l'un de ses séjours là bas: un tome de Angel Heart et le 1er tome de Dreams (un manga sur le baseball) ben j'ai regardé les images lol.[/quote:3mi0r54o] Et tu as dû pleurer un peu en comparant le tome [i:3mi0r54o]Angel Heart[/i:3mi0r54o] japonais et son équivalent français (surtout si c'était un des premiers tomes de la première saison) : l'adaptation graphique de Panini tient parfois du saccage ! Tori.[/quote:3mi0r54o] Je n'avais pas comparé à l'époque, il m'avait rapporté le T6 de la 1ère saison et j'en était pas encore la. Alors on voit des différences de mise en page surtout les 1ères pages et c'est dommage de ne pas avoir respecter cela, ça n'aurait rien coûté à mon avis et à la fin il y a les pub Panini pour le tome FR. Les pages en couleurs étaient les même pour le T6 c'est déjà ça :). Par contre une fois dedans je n'ai pas remarqué une grosse différence, le tome Panini semble un poil plus clair mais faut vraiment les avoir cote à cote pour s'en rendre compte.

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="eenangel":1ehgv58t]J'ai 2 mangas en Japonais qu'un pote m'avait ramener lors de l'un de ses séjours là bas: un tome de Angel Heart et le 1er tome de Dreams (un manga sur le baseball) ben j'ai regardé les images lol.[/quote:1ehgv58t] Et tu as dû pleurer un peu en comparant le tome [i:1ehgv58t]Angel Heart[/i:1ehgv58t] japonais et son équivalent français (surtout si c'était un des premiers tomes de la première saison) : l'adaptation graphique de Panini tient parfois du saccage ! Tori.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    J'ai 2 mangas en Japonais qu'un pote m'avait ramener lors de l'un de ses séjours là bas: un tome de Angel Heart et le 1er tome de Dreams (un manga sur le baseball) ben j'ai regardé les images lol.

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="eenangel":q4r3feat]Malheureusement je ne lisait pas plus le japonais à l'époque que maintenant donc je devais me contenter de la VF...[/quote:q4r3feat] C'est avec ce tome 23 de [i:q4r3feat]Dragon Ball[/i:q4r3feat] que j'ai commencé à apprendre le japonais ! ~___^ Tori.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    Malheureusement je ne lisait pas plus le japonais à l'époque que maintenant donc je devais me contenter de la VF...

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="eenangel":1dncaefa]Mes 1er mangas si je ne me trompe pas étaient City Hunter, KOR, Dragon Quest la quête de Daï et Hokuto no Ken chez J'ai lu[/quote:1dncaefa] Mon premier, c'était [i:1dncaefa]Dragon Ball[/i:1dncaefa] 23, en VO. Mes premiers en VF, je ne sais plus... J'avais déjà pas mal de trucs en VO avant d'en acheter. [quote:1dncaefa]Je me rappel les 1er tome étaient à 25 francs[/quote:1dncaefa] Je me souviens avoir acheté les deux premiers [i:1dncaefa]City hunter[/i:1dncaefa] et les deux premiers [i:1dncaefa]Fly[/i:1dncaefa] en une fois, avec un bon d'achat de 100F ! ~___^ Tori.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    [quote="Tori":q2egenis]Oui, je me rappelle une époque où l'on n'avait pas trop à choisir parmi la pléthore de titres proposés... C'était plutôt "Oh, il y a un manga qui est sorti... Bon, ben je l'achète !"... Ça pouvait réserver de mauvaises surprises (d'ailleurs, certains titres ont bien marché à l'époque, alors qu'ils feraient peut-être un flop aujourd'hui)... Tori.[/quote:q2egenis] Mes 1er mangas si je ne me trompe pas étaient City Hunter, KOR, Dragon Quest la quête de Daï et Hokuto no Ken chez J'ai lu donc pas de mauvaise surprise niveau histoire en tout cas parce que sinon niveau qualité papier, découpage et tout J'ai lu n'était pas ce qu'on faisait de mieux et les Saint Seiya sont venu rapidement derrière. Je me rappel les 1er tome étaient à 25 francs ce qui pesait déjà jour sur mon argent de poche :( mais comme il n'y en avait pas beaucoup ça allait et à la fin c'était 32 franc (moins de 5€) Bon au prix ou ils sont maintenant je suis content de ne plus avoir l'argent de poche d'un gosse lol.

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="terry":16rza05i]on sait quelle taille feront les volumes?[/quote:16rza05i] L'édition japonaise fait 130x180, contre 116x178 pour la première édition... Un gain d'un centimètre en hauteur et un et demi en largeur, en gros... Ce n'est pas énorme, mais c'est toujours ça. [quote:16rza05i]mais je suis surtout curieuse de voir la nouvelle traduction, animeland avait sorti jadis un article sur la traduction des mangas et avait écrit dedans que le travail réalisé sur Ranma était plus que douteux...[/quote:16rza05i] Les traductions/adaptations de l'époque étaient (beaucoup) moins fidèles que celles d'aujourd'hui, mais avaient, je trouve, plus de chaleur : celles d'aujourd'hui, à trop vouloir être fidèles en sont froides (c'est flagrant sur [i:16rza05i]Dragon Ball[/i:16rza05i], par exemple). Cela dit, c'est vrai que certains trucs avaient de quoi hérisser ! Tori.

  • terry
    terry
    Membre

    C'est une bonne nouvelle, même si ça fera des tomes très épais (on sait quelle taille feront les volumes? j'espère qu'ils seront plus grands que les Urusei Yatsura)... J'aime beaucoup le dessin de Takahashi à cette période, Ranma1/2 ça a été ma découverte du manga et ça m'avait donné envie de devenir mangaka (rêve non réalisé mais je dessine pour vivre donc je ne suis pas frustrée ^^). J'ai déjà l'édition de 1994 (avec des gros problèmes de livrets mal reliés sur les tomes 3, 5 et 8 T_T) mais je suis surtout curieuse de voir la nouvelle traduction, animeland avait sorti jadis un article sur la traduction des mangas et avait écrit dedans que le travail réalisé sur Ranma était plus que douteux...

  • Tori
    Tori
    Staff

    Oui, je me rappelle une époque où l'on n'avait pas trop à choisir parmi la pléthore de titres proposés... C'était plutôt "Oh, il y a un manga qui est sorti... Bon, ben je l'achète !"... Ça pouvait réserver de mauvaises surprises (d'ailleurs, certains titres ont bien marché à l'époque, alors qu'ils feraient peut-être un flop aujourd'hui)... Tori.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    [quote="Tori":1z96iras] Mais [i:1z96iras]DB[/i:1z96iras] et [i:1z96iras]Ranma[/i:1z96iras] font effectivement partie du début de la vague lancée par [i:1z96iras]Akira[/i:1z96iras]. Tori.[/quote:1z96iras] Ah oui et Akira c'est vrai :). L'avantage à l'époque c'était qu'on avait pas pas trop à ce demander​ ce qu'on allait bien pouvoir s'acheter...

  • plouf
    plouf
    Membre

    Je suis joie. Mon dieu depuis le temps que j'avais envie de me la faire cette série. Merci Glénat.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    Je ne saurais te dire la dernière fois que j'ai du regardé un animé doublé cela doit remonter à l'époque du Club Do :D. Bon OK j'exagère un peu ça remonte au dernier coffret DVD VF que j'ai acheté avant que les éditeurs comprennent que la VO c'est mieux. Ça fait bien 10 ou 15 ans... Il y a peu j'ai voulu regarder un animé sur je ne sais plus quel plateforme en pensant que c'était du sub et finalement c'était du sub... J'ai tenu 2 minutes avant d'avoir trop mal aux oreilles. Je préfère me passer de l'animé.

  • Tori
    Tori
    Staff

    [quote="eenangel":m85dlopi]DB devait être un des 1er à avoir édité chez nous je suppose. Bon maintenant ce n'est plus le choix qui manque...[/quote:m85dlopi] Il y a eu quelques expériences avant [i:m85dlopi]Akira[/i:m85dlopi] : Dès la fin des années 60, avec des traductions de mangas de Hiroshi Hirata dans un magazine d'arts martiaux... Ensuite, on a le Magazine [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/magazineprepub/7112-le-cri-qui-tue/:m85dlopi]Le Cri qui tue[/url:m85dlopi] et [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/manga/2624-le-vent-du-nord-est-comme-le-hennissement-d-un-cheval-noir/:m85dlopi]Le vent du nord est comme le hennissement d'un cheval noir[/url:m85dlopi] (historiquement le premier tome de manga sorti en français), puis [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/manga/2625-candy-candy/:m85dlopi]Candy Candy[/url:m85dlopi], La première tentative de [url=http://www.manga-sanctuary.com/manga-gen-d-hiroshima-vol-1-humanoides-associes-s1252-p9792.html:m85dlopi]Gen d'Hiroshima[/url:m85dlopi], [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/manga/6696-hiroshima/:m85dlopi]Hiroshima[/url:m85dlopi] (de Tatsumi), [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/manga/5083-mutants/:m85dlopi]Mutants[/url:m85dlopi] (ou plutôt [i:m85dlopi]Androïde[/i:m85dlopi] : [i:m85dlopi]Mutants[/i:m85dlopi] est le nom du magazine, pas celui de la série qu'il contient), [url=http://www.manga-sanctuary.com/bdd/manga/5276-les-secrets-de-l-economie-japonaise/:m85dlopi]Les secrets de l'économie japonaise en bande dessinée[/url:m85dlopi], et j'en oublie peut-être (je pense qu'il a dû y avoir, notamment, des titres érotiques ou porno passés pour l'instant sous les radars des historiens du manga)... Mais [i:m85dlopi]DB[/i:m85dlopi] et [i:m85dlopi]Ranma[/i:m85dlopi] font effectivement partie du début de la vague lancée par [i:m85dlopi]Akira[/i:m85dlopi]. [quote="DéesseVonKiki":m85dlopi]@Tori: thanks =^_^= (Va falloir m'aider à le manger)[/quote:m85dlopi] Pas de souci ! Ce n'est pas Akane qui l'a préparé... ~___^ Tori.

  • KssioP
    KssioP
    Staff

    @eeangel: Etrangement je trouvais les doubleurs français à l'époque bien plus performants et percutants que ceux d'aujourd'hui. Mais oui, impossible de comparer l'anime au manga, d'ailleurs j'ai revu ranma 1/2 y'a une dizaine d'années et je m'étais rapidement lassée, alors que le manga, son côté old school continue de m'amuser. @Tori: thanks =^_^= (Va falloir m'aider à le manger)

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    Ah oui ça fait presque 25 ans pour DB et 20 pour Ranma 1/2. Ça fait un moment quand même... DB devait être un des 1er à avoir édité chez nous je suppose. Bon maintenant ce n'est plus le choix qui manque...

  • Tori
    Tori
    Staff

    Depuis le temps que Glénat disait étudier la question mais que c'était difficile tant qu'une telle réédition n'existait pas au Japon... On voit que ce n'était pas que de la langue de bois ! Bien qu'ayant déjà tous les volumes, je prendrai cette nouvelle édition sans hésiter ! [quote="eenangel":1rz4pb79]Je me demande d'ailleurs ce que nous avions comme manga papier il y a 25/30 ans? Je me rappel des DB, des Ranma 1/2 mais sinon...[/quote:1rz4pb79] En VF, entre 1987 et 1992 ? Pas grand chose... Même ceux que tu cites n'étaient pas encore arrivés. Tori. PS : pour DéesseVonKiki : [spoiler:1rz4pb79][img:1rz4pb79]https://s-media-cache-ak0.pinimg.com/originals/a7/7c/ed/a77cedab24a58525524bbd61aa644b4e.jpg[/img:1rz4pb79] Joyeux anniversaire ![/spoiler:1rz4pb79]

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    @DéesseVonKiki: Sherlock is my middle name :). Sinon j'étais assez bon public aussi mais je n'avais pas accroché à Ranma 1/2 ou Cat's Eye à l'époque (et je ne parle pas des Sailor Moon et autre Candy...) alors quand ton temps de visionnage de TV était limité à 1h le mercredi et qu'il te mettait un Goergie entre ton Dragon Ball et ton Saint Seiya et que du coup tu ne pouvais pas voir City Hunter c'était vraiment rageant!!!! @Skeet: C'est comme le bon vin on mûrit avec l'age :D. On regarde d'un autre œil es chose et finalement on apprécie des choses que l'on boudait plus tôt. C'est peut-être aussi parce que l'on a passé l'age bête...?! J'avais redécouvert Maison Ikkoku par hasard dans une librairie il y a une 15aine d'année je crois, je ne sais plus quel tome était sur un présentoir et j'avais trouvé le livre vraiment joli avec son coté pastel du coup je lui ai donné une 2nd chance et je ne l'ai pas regretté du tout. En même temps pour ma défense il est difficile de comparer la qualité d'une oeuvre dans sa version original (manga papier) avec la version animée même de nos jours. Alors à l'époque du Club Do ou l'animation n'était pas forcément à la hauteur, nous n'avions droit qu'à des versions (très mal) doublées, censurées et les mangas papier n'étais pas aussi courant que maintenant c'était facile de passer à coté de bonnes choses. Je me demande d'ailleurs ce que nous avions comme manga papier il y a 25/30 ans? Je me rappel des DB, des Ranma 1/2 mais sinon...

  • Enkadark
    Enkadark
    Membre

    Quelle bonne nouvelle !

  • Kaori1186
    Kaori1186
    Membre

    Je vais sûrement la prendre..

  • Dr Zeto
    Dr Zeto
    Membre

    Vraiment très heureux de cette nouvelle, des années que j'attend une réédition de ce manga culte ! Ça va illuminé ma semaine ça :D

  • KssioP
    KssioP
    Staff

    @usop3: Haha, jolie métaphore, je me suis vue tel Hamtaro poursuivant sa graine de tournesol.

  • usop3
    usop3
    Membre

    Tel un hamster qui galope dans la plaine,les trentenaires sont heureux.

  • Vadri
    Vadri
    Membre

    Moi qui ai grandi avec 'club dorothée', je suis ravi à l'idée de pouvoir me procurer ce 'classique' en version de bonne qualité!

  • KssioP
    KssioP
    Staff

    @eeangel: Ah-Ha ! Dans le mile :p @Skeet: j'étais personnellement très bon public des animes club do, ou l'école est finie. Rares étaient ceux que je n'aimais pas, mais ranma 1/2 était placé haut dans ma liste. Son côté décalé et drôle en permanence, ça divertissait bien.

  • Skeet
    Skeet
    Staff

    @eenangel : moi j'aimais bien Ranma étant gosse mais j'étais pas fan non plus. Je préférais largement Cat's Eyes ou Maison Ikkoku. C'est marrant de les relire longtemps après car on les découvre sous un autre angle et parfois on apprécie encore plus !

  • Brawnie
    Brawnie
    Membre

    Cool, encore une série qui ira dans des cartons parce que je saurais pas où les mettre :D

  • thieuthieu
    thieuthieu
    Membre

    Etant donné que j'ai un ou deux tomes un peu abimé de l'ancienne édition, je me laisserais bien tenter par cette nouvelle édition. Si kaze manga pouvait aussi rééditer les premiers tome de rinne se serait cool.

  • eenangel
    eenangel
    Membre

    @DéesseVonKiki: "En plus, annonce aujourd'hui, Glénat avouez que vous vouliez me faire la surprise. " Euh joyeux​ anniversaire ?? Après plus de 20 ans comme quoi tout vient à point pour qui sait attendre. Cette série fait partie de séries comme maison Ikkoku ou Cat's Eye pour lesquelles je n'avais pas du tout accroché étant gamin "époque Club Do" et qui valent le coup pourtant. J'avais eu l'occasion de me rattraper avec l'édition Tonkam de Maison Ikkoku et de même pour Cat's eye chez Panini et bien maintenant ce sera le tour de Ranma 1/2 super :).

  • Sharnalk
    Sharnalk
    Membre

    Il y en a eu des rééditions de manga, parfois discutables ... Mais Ranma, à l'instar de Dragon Quest la quête de Dai, je fonce direct en raison de la première traduction et des couvertures de l'époque de Glénat ... Je suis surpris de cette news, et je trouve cela très courageux de la part de Glénat en raison de l'impopularité de Takahashi en France hélas.

  • SirCornflakes
    SirCornflakes
    Membre

    Je cherche même pas à comprendre, je l'achète direct ! Je suis bon pour une nouvelle étagère >_<'

  • KssioP
    KssioP
    Staff

    Yeaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaar ! *cri du coeur* En plus, annonce aujourd'hui, Glénat avouez que vous vouliez me faire la surprise. Je vais pas oublier, méga bonne nouvelle. Un petit rien fait mon bonheur ^^

  • HA[R]u
    HA[R]u
    Membre

    Cooool l'occasion pour moi de découvrir l'intégralité de la serie que je n'ai connu que par petit bout à l'époque ^^

  • thunder.eagle
    thunder.eagle
    Membre

    A acheter

  • Charlie One
    Charlie One
    Staff

    Sacré surprise ! Même s'il ne me reste que de vagues souvenirs de l'anime, l'aura culte de la série me fera prendre cette réédition sans hésiter. Au moins le 1er tome !

  • Angelpick
    Angelpick
    Membre

    Super nouvelle ! :) Même si j'ai plus beaucoup de place pour mes mangas, je vais craquer, série culte oblige !

  • znurlf
    znurlf
    Membre

    Bordel! j'attendais cette annonce depuis 2005!!! (Quand Urusei Yatsura est sorti en bunko), une édition correct de Ranma1/2, mon meilleur souvenir de jeunesse! En 2009 j'avais de l'espoir quand les perfect éditions de Dragon ball, Kenshin et l'improbable Dr Slump sont sortie, car l'éditeur en a fait son refrain régulier lors des question réponse avec le régulier "à l'étude" mais cela va enfin arrivée! A plusieurs reprise j'avais failli lâché l'affaire pour me prendre la version dégueulasse actuelle, ma patience va enfin être récompensé :)

  • nkhain
    nkhain
    Membre

    Finalement !! Cette édition sera pour moi :)

  • Tal67
    Tal67
    Membre

    Enfin ^_^ !!!