Questions aux éditeurs : Glénat Manga
Adressez vos questions avant le lundi 14 mai 2012
Pour le retour du beau temps, nous avons proposé aux éditions Glénat Manga de participer à notre rubrique Questions aux Editeurs. Stéphane Ferrand, directeur éditorial, a accepté de jouer le jeu et a lui même préparé une sorte d'introduction.
Pourquoi cela ?
Comme vous le savez déjà, tous les mois Glénat Manga répond aux questions de leurs lecteurs, via leur newsletter. Afin d'éviter de poser les mêmes questions, les éditions Glénat ont pris les devants et répondent de suite à certaines de vos interrogations. Cela vous permet donc d'avoir le champ libre pour en poser de nouvelles !
Vous avez jusqu'au lundi 14 mai à minuit pour adresser vos nombreuses questions, qui ont l'espère, seront pertinentes. Les réponses seront communiquées vers le 22 mai 2012.
Comme d'habitude, cliquez sur le logo de l'éditeur pour poser votre/vos question(s).
Rythme des parutions
Le rythme des parutions en France suit la logique suivante : bénéficier d’au moins 2 ou 3 volumes avant de programmer leur parution française. Cela permet au public de mieux raccrocher lorsqu’un long temps se passe avant la parution d’un tome. Cela vaut pour Berserk, D.Gray-man, Claymore, Gunnm Last Order, etc…
Logo de One Piece
Le logo de One Piece ne peut pas être changé car l’auteur ne le désire pas. Nous avons retenté récemment pour le vol 61 (new world) mais nous avons essuyé le même refus.
Anciens titres
Nous avons toujours des projets de rééditions d’anciens titres ou de titres non terminés. Cela prend néanmoins du temps et nous avançons lentement sur ce point car d’une manière générale le public n’achète plus ces titres (Naru Taru, Michael etc…). Ceci dit, nous sommes allés au bout de notre logique et sommes heureux d’avoir pu finir ces titres et démontrer notre nouvelle politique éditoriale.
Edition Perfect
Nous avons également toujours des projets d’édition Perfect. Cela dépend d’abord de la volonté des auteurs et éditeurs, de la possibilité de le faire (disponibilité des datas, existence d’une Perfect japonaise etc…) Nous étudions diverses possibilité. La plus complexe étant celle concernant Ranma1/2 qui n’est possible qu’à certaines conditions, notamment de trouver un accord entre plusieurs éditeurs de plusieurs pays. Chacun n’étant pas dans le même marché, le potentiel est parfois moins évident.
Edition numérique
L’édition numérique de nos titres est un sujet actuel. Nous avons essayé le système Iznéo, puis avons décidé de rallier plutôt le système Hachette, qui a fait ses preuves aux USA, et permet des convergences logiques avec nos parutions papier (elles mêmes distribuées par Hachette). Nous sommes maintenant en train de finaliser les contrats avec nos partenaires japonais. Beaucoup de titres seront présentés, y compris ceux issus du Shonen jump de Shueisha.
Délais de parution pour un volume
Il faut un certain temps entre la parution japonaise et la parution française d’un volume de manga. Tout d’abord, nous ne pouvons établir de contrat tant que le tankobon japonais n’est pas sorti au Japon. On comptera un mois entre la demande de droit et le moment où nous recevons le contrat signé, les samples de travail et les datas. Traduction, nettoyage des bulles, montage de la traduction, lettrage, vérifications et corrections vont prendre entre 2 et 3 mois. L’envoi en production, certification et impression se fait 6 à 7 semaines avant la sortie (le temps de distribution est compté dedans). On considère donc qu’il faut entre 5 et 6 mois avant de proposer un volume paru au Japon. Cela ne vaut que pour les séries en cours. Pour les nouvelles séries ce temps peut être allongé.

Commentaires (0)