Cours de Français
Re: Cours de Français
On peut écrire les deux, donc t'avais pas tort non plus (en fait, tu as même la "bonne" orthographe, tout du moins l'originelle).
Mais il arrive qu'il y ait des modifications légères.
Exemple : ambiguë qui s'écrit aujourd'hui ambigüe.
Mais il arrive qu'il y ait des modifications légères.
Exemple : ambiguë qui s'écrit aujourd'hui ambigüe.
-

Nil Sanyas - MS Addict
- Messages: 7561
- Inscription: 14 Sep 2006, 23:27
- Localisation: Montréal
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Ah tiens, je savais pas pour l'ancienne orthographe "ambiguë" ^^
Donc je peux continuer avec mes deux accents aigus ou bien je me conforme à la nouvelle orthographe ? Sachant qu'elle pourrait tout aussi bien disparaître avec le temps.
Donc je peux continuer avec mes deux accents aigus ou bien je me conforme à la nouvelle orthographe ? Sachant qu'elle pourrait tout aussi bien disparaître avec le temps.
http://BaKaShou.deviantART.com
MS Safety Service : Kleyshou & Myriam
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
-

fmmyriam - MS Addict
- Messages: 1819
- Inscription: 29 Déc 2006, 16:05
- Localisation: Saint-Germain-en-Laye (78)
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
chris936 a écrit:On peut aussi bien écrire "événement" que "évènement".
Moi, j'aime pas les signatures!
-

Sandoval - Schtroumpf Grognon
- Messages: 1719
- Inscription: 20 Avr 2005, 00:00
- Localisation: 77
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Sandoval a écrit:chris936 a écrit:On peut aussi bien écrire "événement" que "évènement".
Ça, j'ai bien compris, merci, ce que je demandais, c'était plus un avis, par rapport à l'usage de la langue qui évolue, tu vois ce que je voulais dire ? ^^""
http://BaKaShou.deviantART.com
MS Safety Service : Kleyshou & Myriam
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
-

fmmyriam - MS Addict
- Messages: 1819
- Inscription: 29 Déc 2006, 16:05
- Localisation: Saint-Germain-en-Laye (78)
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Ces propositions sont destinées à être enseignées aux enfants — les graphies rectifiées devenant la règle, les anciennes demeurant naturellement tolérées [...]
On sait bien qu’il est difficile à un adulte de modifier sa façon d’écrire. Dans les réserves qu’il peut avoir à adopter un tel changement, ou même à l’accepter dans l’usage des générations montantes, intervient un attachement esthétique, voire sentimental, à l’image familière de certains mots.
http://www.academie-francaise.fr/langue/orthographe/principes.html#principes
Donc, si tu es sentimentalement attachée à événement, tu peux continuer à t'en servir.
Perso, je viens de découvrir que dîner ne prenait plus d'accent... Le choc...
Je veux des sous!... Du blé!!... Des mangas!!!...
-

MangaCooli - Participant
- Messages: 51
- Inscription: 20 Sep 2008, 19:58
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Faut dire qu'il sert à rien... autant sûr pour différencier de sur, ok. Autant dîner, je cherche... à moins de confondre avec une monnaie 
-

Nil Sanyas - MS Addict
- Messages: 7561
- Inscription: 14 Sep 2006, 23:27
- Localisation: Montréal
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
N'importe quoi 
C'est vrai qu'il ne sert à rien.
Mais à près je ne suis pas certain que le ^ soit la pour différencier sur et sûr (par exemple).
Sinon ce topic est parti en gros cours de français alors qu'à la base ce n'était qu'un jeu, mais c'est pas plus mal
C'est vrai qu'il ne sert à rien.
Mais à près je ne suis pas certain que le ^ soit la pour différencier sur et sûr (par exemple).
Sinon ce topic est parti en gros cours de français alors qu'à la base ce n'était qu'un jeu, mais c'est pas plus mal
-

substitute - MS Addict
- Messages: 3773
- Inscription: 02 Juin 2009, 22:02
- Localisation: Caudry
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Nil Sanyas a écrit:Faut dire qu'il sert à rien... autant sûr pour différencier de sur, ok. Autant dîner, je cherche... à moins de confondre avec une monnaie
A mon avis, ça doit venir d'un mot de la même famille ancien, et donc on met un accent circonflexe "en honneur du défunt S" xD
Par exemple île devait s'écrire "isle" (enfin il me semble) et quand tu regardes d'autres mots de la même famille, le "s" est toujours là (insulaire par exemple).
Oui, c'est mon prof de français qui me l'a appris, et avec lui c'est sentimental... (si un jour t'as la malchance de me rencontrer tu comprendras XD)
N'empêche que ce connard m'avait compté ça comme une faute, la seule de ma copie, et il m'avait retiré 0,25 ce vieux puant !
Grrrr... !
> Sub Soit j'ai mal compris ta phrase, soit je te réponds : l'accent est bien là pour différencier les deux mots de (je ne sais pas quelle) nature. ^^
http://BaKaShou.deviantART.com
MS Safety Service : Kleyshou & Myriam
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
-

fmmyriam - MS Addict
- Messages: 1819
- Inscription: 29 Déc 2006, 16:05
- Localisation: Saint-Germain-en-Laye (78)
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Nil Sanyas a écrit:Exemple : ambiguë qui s'écrit aujourd'hui ambigüe.
On va finir par croire que j'aime bien la ramener, mais mon bon vieux Larousse 2009 ne met le tréma que sur le "e" et jamais sur le "u" pour ce mot.
Dernière édition par chris936 le 20 Aoû 2009, 07:49, édité 2 fois.
-

chris936 - MS Addict
- Messages: 6915
- Inscription: 07 Avr 2006, 10:18
- Localisation: belgique
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
un petit lien sur les accent ^
http://www.aidenet.eu/grammaire01ab.htm
tin comment y'en a des masse en faite, et les conjugaisons...
en fait il n'y a pas de règle pour cet accent, il marque la disparition d'un s dans certain mot(tête, fenêtre,bâtir...), mais des mots en ayant perdu n'en n'ont pas(moutarde...).
aussi pour des mot qui on perdu un e comme mûr ou âge.
et j'en passe.
Cependant depuis la réforme de 1990 les mots en qui en comporte sur les i et u peuvent s'écrire sans, sauf en cas d'homonyme.
autrement dit compter une faute sur île était un abus de vieux prof qui n'a pas intégré la réforme.
http://www.aidenet.eu/grammaire01ab.htm
tin comment y'en a des masse en faite, et les conjugaisons...
en fait il n'y a pas de règle pour cet accent, il marque la disparition d'un s dans certain mot(tête, fenêtre,bâtir...), mais des mots en ayant perdu n'en n'ont pas(moutarde...).
aussi pour des mot qui on perdu un e comme mûr ou âge.
et j'en passe.
Cependant depuis la réforme de 1990 les mots en qui en comporte sur les i et u peuvent s'écrire sans, sauf en cas d'homonyme.
autrement dit compter une faute sur île était un abus de vieux prof qui n'a pas intégré la réforme.
-

spyd - ursus numéricus
- Messages: 1703
- Inscription: 29 Fév 2008, 11:41
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Je viens de trouver 2 ou 3 trucs sur cette pseudo-réforme : http://www.orthographe-recommandee.info/comment.htm
(on y retrouve d'ailleurs aussi le "ambiüe" de Nil).
Le plus étrange, c'est que 20 ans après, elle n'est toujours pas intégrée dans les dictionnaires (faut dire aussi qu'elle ressemble à une grosse blague...). En plus, tout ça n'est pas obligatoire et les 2 restent corrects.
Ils font vraiment ça comme des branquignoles.
(on y retrouve d'ailleurs aussi le "ambiüe" de Nil).
Le plus étrange, c'est que 20 ans après, elle n'est toujours pas intégrée dans les dictionnaires (faut dire aussi qu'elle ressemble à une grosse blague...). En plus, tout ça n'est pas obligatoire et les 2 restent corrects.
Ils font vraiment ça comme des branquignoles.
-

chris936 - MS Addict
- Messages: 6915
- Inscription: 07 Avr 2006, 10:18
- Localisation: belgique
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
chris936 a écrit:Nil Sanyas a écrit:On va finir par croire que j'aime bien la ramener
On le sait déjà, ça...
Merci pour le lien sinon. Y'a des cas, je trouve ça vraiment abusé... =_=
http://BaKaShou.deviantART.com
MS Safety Service : Kleyshou & Myriam
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
(sans jeu de mots...)
Une webradio de musique japonaise : http://www.Nihon-no-OTO.com
-

fmmyriam - MS Addict
- Messages: 1819
- Inscription: 29 Déc 2006, 16:05
- Localisation: Saint-Germain-en-Laye (78)
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Ouhla on fait plus le jeu mais un vrai cours !
Dans la catégorie "Il ne faut pas confondre", il y a :
- ses : possessif. "Il a mis ses lunettes" (au sens de "les siennes").
- ces : démonstratif. "As-tu vu ces lunettes?" (au sens de "celles-ci").
- se : pronom personnel. S'accompagne souvent d'un verbe. "Il se lève pour aller travailler".
- ce : démonstratif. "Ce matin, il s'est levé pour aller travailler".
- ceux : démonstratif pluriel. "Ceux-ci sont mes préférés"
- sais : vient du verbe "savoir". "Je sais qu'il ne faut pas confondre 'ces' et 'ses'".
- c'est : vient du verbe "être". "C'est ainsi qu'il faut faire."
Attention, ces "mots" n'existent pas : c'es, sest, cest, cai.
Le SMS est tabou, on en viendra tous à bout !
Pense bête dont je me sers depuis petite : Il faut dire : "je viens d'arrivé" ou "je viens d'arriver" ?
Pour savoir s'il faut mettre un verbe du 1er groupe (finissant en "er", pour ceux du fond de la classe qui dorment ^^), à l'infinitif ou au participe passé, il suffit de le remplacer par "vendre" (ou "finir") et de voir ce qui est juste. Dans notre exemple, on aurait :
"je viens de vendu" ou "je viens de vendre"
C'est donc la 2ème solution qui est la bonne. ^__^
Dans le même registre, pour savoir s'il faut accorder ou non, j'aime me servir de "prendre".
"Elles ont vendues" ou "elles ont vendu" ?
Remplacement par "prendre".
"Elles ont pris" et non "elles ont prises" car ça ne se dit pas donc ça ne s'accorde pas
Un petit jeu sur le "tout" :
http://french.about.com/library/weekly/aa121500t.htm
Je ne sais pas mais ça me rappelle un truc qui m'a fait rire, ma mère a écrit un jour "jet d'ail" au lieu de "jedi" alors que mon ex cherchait le DVD le retour du jedi XD
Dans la catégorie "Il ne faut pas confondre", il y a :
- ses : possessif. "Il a mis ses lunettes" (au sens de "les siennes").
- ces : démonstratif. "As-tu vu ces lunettes?" (au sens de "celles-ci").
- se : pronom personnel. S'accompagne souvent d'un verbe. "Il se lève pour aller travailler".
- ce : démonstratif. "Ce matin, il s'est levé pour aller travailler".
- ceux : démonstratif pluriel. "Ceux-ci sont mes préférés"
- sais : vient du verbe "savoir". "Je sais qu'il ne faut pas confondre 'ces' et 'ses'".
- c'est : vient du verbe "être". "C'est ainsi qu'il faut faire."
Attention, ces "mots" n'existent pas : c'es, sest, cest, cai.
Le SMS est tabou, on en viendra tous à bout !
Pense bête dont je me sers depuis petite : Il faut dire : "je viens d'arrivé" ou "je viens d'arriver" ?
Pour savoir s'il faut mettre un verbe du 1er groupe (finissant en "er", pour ceux du fond de la classe qui dorment ^^), à l'infinitif ou au participe passé, il suffit de le remplacer par "vendre" (ou "finir") et de voir ce qui est juste. Dans notre exemple, on aurait :
"je viens de vendu" ou "je viens de vendre"
C'est donc la 2ème solution qui est la bonne. ^__^
Dans le même registre, pour savoir s'il faut accorder ou non, j'aime me servir de "prendre".
"Elles ont vendues" ou "elles ont vendu" ?
Remplacement par "prendre".
"Elles ont pris" et non "elles ont prises" car ça ne se dit pas donc ça ne s'accorde pas
Un petit jeu sur le "tout" :
http://french.about.com/library/weekly/aa121500t.htm
MangaCooli a écrit:Ça, c'est une colle...
J'ai toujours entendu "une gousse d'ail", donc peut-être qu'il s'agit d'un mot indénombrable, alors je dirais "ail" au pluriel.
En deuxième solution, je dirais "ails", mais je n'y crois pas trop.
Je ne sais pas mais ça me rappelle un truc qui m'a fait rire, ma mère a écrit un jour "jet d'ail" au lieu de "jedi" alors que mon ex cherchait le DVD le retour du jedi XD
-

Squirrelly - MS Addict
- Messages: 222
- Inscription: 06 Aoû 2009, 00:36
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Dans le même registre, pour savoir s'il faut accorder ou non, j'aime me servir de "prendre".
"Elles ont vendues" ou "elles ont vendu" ?
Remplacement par "prendre".
"Elles ont pris" et non "elles ont prises" car ça ne se dit pas donc ça ne s'accorde pas![]()
Hum, ça peut t'aider, mais je trouve le truc un peu bancal...
Quand tu dis "ça ne se dit pas" il doit être possible de te trouver des exemples dans lesquels il est très difficile de savoir si cela se dit ou pas... Bon je les ai pas en tête mais j'ai déjà été confronté aux difficultés et parfois le français, ça soule ...
Mais très bon topic tout de même =)
Récemment, je me suis pris la tête à retrouver la liste des mots en "-ou" qui prennent un x au pluriel...
Pas si simple de tête :/
Hiboux, poux, choux, cailloux, bijoux, genoux, joujoux (celui là j'étais persuadé que non...)
J'en ai oublié ? Zut je sais plus...
-

Istari - MS Addict
- Messages: 697
- Inscription: 26 Nov 2007, 16:03
- Localisation: Montpellier
- [Voir sa collection]
Re: Cours de Français
Istari a écrit:Hum, ça peut t'aider, mais je trouve le truc un peu bancal...
Quand tu dis "ça ne se dit pas" il doit être possible de te trouver des exemples dans lesquels il est très difficile de savoir si cela se dit ou pas... Bon je les ai pas en tête mais j'ai déjà été confronté aux difficultés et parfois le français, ça soule ...
Le problème de ce moyen mnémotechnique, c'est qu'il est basé sur l'habitude (l'habitude d'entendre les autres ou de le dire soi-même), donc forcément, ce n'est pas parfait. Personnellement, je me sers du verbe "faire".
Istari a écrit:Récemment, je me suis pris la tête à retrouver la liste des mots en "-ou" qui prennent un x au pluriel...
Pas si simple de tête :/
Hiboux, poux, choux, cailloux, bijoux, genoux, joujoux (celui là j'étais persuadé que non...)
J'en ai oublié ? Zut je sais plus...
Il me semble bien que c'est tout. Tiens, J'ai trouvé des petits poèmes sur le sujet en "googlant".
Squirrelly a écrit:Un petit jeu sur le "tout" :
http://french.about.com/library/weekly/aa121500t.htm
Pas évident ce test (en tout cas pour moi). Surtout les questions 5 et 6 où j'ai longuement hésité.
Squirrelly a écrit:Je ne sais pas mais ça me rappelle un truc qui m'a fait rire, ma mère a écrit un jour "jet d'ail" au lieu de "jedi" alors que mon ex cherchait le DVD le retour du jedi XD
En fait, il y a même une blague carambar là-dessus : "Comment appelle-t-on une gousse d'ail qui rebondit sur un mur ?"
La réponse vient toute seule...
Je veux des sous!... Du blé!!... Des mangas!!!...
-

MangaCooli - Participant
- Messages: 51
- Inscription: 20 Sep 2008, 19:58
- [Voir sa collection]
Retourner vers Sondages, Tests & Jeux
-
- Articles en relation
- Réponses
- Vus
- Dernier message
-
- Sondage - Cours initiation sculpture de figurine
par JulianMF » 19 Sep 2010, 15:50 - 0 Réponses
- 236 Vus
- Dernier message par JulianMF

19 Sep 2010, 15:50
- Sondage - Cours initiation sculpture de figurine
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 0 invités

